Nova Evropa

tekstovima, To zajedničko ime Slovčne polisnuto je državnim ипеnima Bugara, Srba i Hrvata, ali je ipak još dugo na zapadu živelo, osobito u oblika slovinski (prema izgovoru ikavskoga narečja), tako da je još 80-tih godina prošloga veka izlazio u Dubrovniku književni časopis pod imenom »Slovinac«, Sve do danas sačuvano je ono u imenu Slovenci i u latinizovanom imenu Slavonija. Još se više sačuvalo zajedničko ime kod susednih naroda, kao što su iudjinci uopće uvek držali Slovene više za celinu negoli šu to ovi uistinu bili, U srednjem veku imamo na Balkanu razne Sclavinie i Sclavonia; talijanski Schiavonia bilo je ime za hrvatske i srpske zemlje, našto nas još danas seća Riva dei Schiavoni u Mlecima.

Od polovice 15, veka potiskuju kod Grka i Rimljana to ime izrazi: THlyrus, IHlyris, IHHyria, IHHyricum, illyricus, Na primer, godine 1487, izdao je Jurij Šižgorić u Šibeniku spis »De situ Iyriae«, Sde nalazimo važne vesti o jugoslovenskim narodnim pesmama, poslovicama i običajima; đodine 1515, nazvao je Lav X bana Hrvatske, Dalmacije i Slavonije, »Praetor Ilyrici«, a u Rimu dobivaju to ime zavodi za Jugoslovene kao Collegium illyricum prema primeru Collegia germanica, — Kako je postalo ovo ime? U doba humanizma bio je običaj davati savremenim narodima imena koja nalazimo kod klasičnih pisaca za stare narode tih istih zemalja. 1 Jugosloveni imali su svoje glasovite humaniste, i tako je ilirsko ime postalo općenitim kod historika, kroničara i беобгаја, Код gramatika i leksikograla, od 15. do 19. veka, Osobitu važnost imadu rečnici, koji su vrlo mnogo upotrebljavani, Tako je talijanski jezuita Jacobus Micalia (Micaglia) nazvao svoj rečnik »Blago jezika slovinskoga« na latinski: Thesaurus linguae illyricae sive Dictionarium illyricum (1649), a njegovim stopama pošli su drugi talijanski i slovenski leksikografi, Na koncu 18. veka nalazimo već i kod srpskoga istorika Jovana Rajića ruski oblik »iliričeski«, — Čudnovato je da se ovo ime rabilo i u službenim spisima, čak i kod Srba u Ugarskoj i Hrvatskoj. Leopold I izdao je još godine 1690 privilećia Rascianorum Archiepiscopo, ali već Josip I govori 1706 o dostojanstvenicima totius gentis et populi Illyrici sive Rasciani; »illyrische Nation« dobila je godine 1770 Rescriptum Declaratorium Iilyricae Nationis, kratko zvan Declaratorium IHlyricum, prema kojemu su se upravljali poslovi srpske crkve i sazivali sabori u Karlovcima sve do najnovijega doba, Godine 1791 postala je u Beču dapače »IIlyrische Holkanzlei«, koja je doduše već sledeće godine dokinuta. Na zapadu pak upotrebio je to ime Napoleon za zemlje oduzete od Austrije, i stvorio iz Primorja, Kranjske, belačkoga i celovačkoga okruga u Koruškoj, i iz Hrvatske do Save i Dalmacije Provinces illyriennes, a Austrija, kad je dobila te zemlje natrag, sačuvala je ime Regnum IHlyriae za Primorje, Kranjsku i Korušku,.

Prema svemu ovom, nije baš čudo, što su zagrebački »ilirci« naprosto preuzeli književno i službeno oće upboftrebliavano ime, premda je još kratko pre toga {1826) Šafafik dokazivao da nije narodno i opravdano, Tim se imenom nije niko vredjao. svaki član velike jugoslovenske porodice mogao se, prema nazoru Iliraca,

84