Nova Evropa
Bilbao! Zar nećeš da podaš i drugšim fuojim sinovima neisbazane nemire, što si ih dao meni, sinu fvome? Me dopusti da oni pobvuare sluh i osuše srce slatkim rečima naroda sa pijaca. Jer, pod onim šfo oni nazivaju milost leži najveća nesreća ljudsba i nadljudsha. Uguši te lasbave glasove jehom čehićđ fvojih Povača, udarajući po nahovnju na home se priprema врозаје.
Gore glavu, Bishajo, budućnost je tvoja!
MIGUEL DE UNAMUNO.
(Iz „Uspomena na detinjstvo i mladost“). (Preveo sa španjolskog, B. R,)
ОБЛАЦИ СУТОНА.
При падању вечери и лишћа, лутајући према Западу,
кроз дуге сене, њише се мој сан, да се по небу изгуби,
у црвене облаке сутона.
А при смирају сунца полетело је, као и мој сан, распршено лишће... О јесенџ, јесени моје славе,
како је отужна тишина твоја,
кад се на заласку, према Западу, креће ходочатће снова, и по земљи просипа семе друшх светова п сена! И купи се према западном сунцу пожутело лишће,
шта је, зелено јучер и приљубљено уз стабло, пило њетове зраке
са непознатих врхунаца,
жедних истота сунца,
саму окружујући судбину,
да та, у вечно торућој ковачници, својим срцем саљори,
И онде, пепео и дим,
земљи давати оно што из ње изилази, и облацима п плавоме небу,
п сваког дана по азурним обалама сунцу, трудноме од властитог дела, да осуши зној сјајно злата:
црвени животни сок.
Тако Ћете и ви, моји снови,
животног стабла свеже лишће,
ваш пепео оставити земљи,
173