Nova Evropa

G, Bauring nas je još godine 1821 isto ovako obdario jednom ruskom antološijom, Ta nas je upoznala sa talentima dalekoda istoka, od kojih nas dijeli manje raširen jezik, Time zadobiše za nas življe značenje nesamo slavna imena, nedo upoznasmo izbliže i čovjeka koji nam je već odavna prijateljskom sklonošću bio srodan — gospodina Žukovskoga., Naučismo fakodjer, u širem obimu njedova poetskog stvaranja, voljeti i cijeniti muža koji nas je dosada prijazno i časno zadužio nježnim pjesmama,

Obje zbirke možemo najtoplije preporučiti svima koji sada takodjer prema Istoku skreću svoje poglede, te obraćaju pažnju na osobine slovenskoga pjesništva.

„Gusle, ilirske pesme“ (»>La Guzla, poćsies illyriques«), Pariz 1827,

Na prvi pošled napadna, a kada je izbliže promotrimo, — problemažična rabota,

Nije tome dugo, da su Francuzi živahno i rado prihvatili pjesničke vrste stranih naroda, i priznali im neka prava unutar estetskoša kruga, Isto tako se tek odnedavna u svojim pjesničkim proizvodima i sami služe tudjim oblicima, Ali najnovije i najčudnije će svakako biti, da štaviše uzimlju na sebe ulošu stranih naroda, te nas duhovitom šalom na vrlo ugodan način podmetnutim djelima zavaravaju, Nama se naime neko problematično djelo najprije pričini zabavnim, i vrijednim da mu se divimo, a kada ofkrijemo varku, mi ponovo uživamo u okretnom ialentu koji se pokazao sklonim da se ovako ozbiljno našali,

Čovjek odista ne može bolje da pokaže svoje zanimanje za neku siranu pjesničku vrstu, i za strani način mišljenja, nedo ako im se nastoji približiti prevodeći i oponašajući ih,

Upozorili su nas, da je u riječi »Guzla« skriveno ime Gazul, te se odmah sjetismo one zakrabuljene španske Ciganke-komedijašice, koja nas je prije izvjesnoBa vremena (ако ljubazno zavaravala, U tom робеди, пазе propitkivanje ne ostade bez uspjeha: za ove pjesme kaže se, da ih je tobože neko čuo od dalmatinskih plemena, a da ih je ispjevao naročito Dalmatinac Hijacint Maglanović!

Od vajkada je u umjetnosti bila dozvoljena dobronamjerna varka: kada bi nešto našlo velikoga odziva, odmah su (nepoznati) nastojali nastavcima, drugim dijelovima, ili sličnim dodacima, pobuditi osobitu pažnju, da bi dobili odobravanje, te da bi se na taj način u prvi mah zavarana publika dovinula višega stepena poznavalaštva,

Koji strastveni sakupljač staroga novca ne uživa u prikupljanju Kavineovih radova, da bi tim posve sličnim patvorinama izoštrio svoje oko za prosudjivanje originala,

G,. Merimć nam dakle neće zamjeriti ako da ovim proglasimo piscem Teatra Klare Gazul, i zbirke pjesama pod imenom »Guzla«; štaviše, ako da zamolimo da bi nas i opet izvolio obradovati sličnim prokrijumčarenim plo-

dovima (svoje mašte), DL OLI. GustaČı Šamšalopići

144